Здравствуйте, дорогие мои друзья!
Мы начинаем вторую передачу из цикла «Автору на заметку, или как избежать смерти на взлете».
Сегодня мы поговорим о причинно-следственных связях, деепричастиях и прочих мозголомных вещах.
Написано без привязки к фандомам1. Порядок употребления определений.
В случае наличия нескольких определений существует установленный порядок их использования:
1. ПОРЯДКОВЫЙ НОМЕР: первый, второй,…
2. РАЗМЕР И ФОРМА: большой-маленький, длинный-короткий, широкий-узкий, толстый-тонкий, круглый, квадратный...
3. ВРЕМЯ: новый-старый, быстрый-долгий, поздний-ранний,...
4. ЦВЕТ: черный-белый, красный, зеленый, серый, желтый,...
5. ПРОИСХОЖДЕНИЕ: русский, японский, средне-азиатский,…
6. ФИЗИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: твердый-мягкий, тяжелый-легкий, горячий-теплый, тихий-громкий, ровный, прямой, плоский, сладкий, соленый, пустой-полный, острый-тупой,...
Исходя из этого определения, мы получаем фразу: голубые пустые глаза.
Но она не верна. Почему?
Тут вступает в силу второе, более тонкое правило:
По постоянству признака определения можно разделить на:
1. Постоянные (более сильная характеристика).
2. Квантуемые (промежуточная характеристика).
3. Переменные (слабая характеристика).
Чем постояннее признак, тем ближе он находится к определяемому слову.
В данном примере про глаза определение «голубой» является постоянным, а «пустой» переменным. Следовательно, правильным вариантом будет: пустые голубые глаза.
Вывод: различайте постоянные и переменные признаки.
2. Причинно-следственные связи.
ПРИЧИНА и СЛЕДСТВИЕ - философские категории, фиксирующие генетическую связь между явлениями, при которой одно явление своим действием вызывает (порождает) другое явление. Основой причинных связей выступает взаимодействие явлений или объектов.
В тексте причинно-следственная связь описывается сложноподчиненным предложением.
Одним из основных признаков сложноподчиненного предложения является наличие подчинительных союзов (так как, потому что и т.д.).
Исходя из вышесказанного, можно утверждать, что между частями сложноподчиненного предложения должна существовать логическая связь, обусловленная наличием соответствующих союзов и знаков препинания.
Рассмотрим пример:
Она не любила это платье, в нем она познакомилась с Максом.
Она не любила это платье, потому что в нем она познакомилась с Максом.
Как мы видим, в первом варианте не выражена причинно-следственная связь, как того хотел автор, поскольку запятая указывает на простое перечисление.
Во втором случае причинно-следственная связь не нарушена, поскольку союз «потому что» указывает на причину действия.
В русском языке между частями сложноподчиненного предложения указателем подчинения является союз или уточняющее слово/частица, в бессоюзном предложении – двоеточие или тире. (Следствие: причина; причина – следствие).
Поэтому правильным вариантом будет:
Она не любила это платье: в нем она познакомилась с Максом.
Вывод: тренируйте логику.
3. Соединение двух и более устойчивых выражений (сравнений).
Очень часто, ввиду разных причин, авторы изобретают собственные словесные конструкции для описания тех или иных событий/объектов. Иногда они делают это путем объединения двух или более устойчивых выражений. Что крайне нежелательно, потому как «гроши выеденные» и «яйца ломаные» (с) не есть хорошо.
Основной проблемой при создании данного типа конструкций является соединение логически несовместимых понятий.
Рассмотрим реальный пример: На небе размеренными пятнами тянутся тучи.
Ошибка здесь заключается в том, что если тучи могут быть пятнами на небе, а также размеренно тянуться, то получившиеся в результате размерянные(?) пятна тянуться уж никак не могут.
Несмотря на всю кажущуюся вычурность примера, таких в фанфикшене миллионы.
Вывод: проверяйте наличие упоминаемых свойств не только у объекта описания, но и у объектов, используемых в описании.
4. Деепричастия.
Деепричастие есть форма глагола, представляющая процесс как признак другого процесса. (Прим. – Он вел машину, разговаривая по телефону с коллегой.
У нас имеется процесс: человек управляет транспортным средством. Одновременно с этим протекает другой процесс: он разговаривает по телефону.
Течение процесса есть событие, всегда занимающее конкретное место во времени. Именно в это время подключается другой процесс, обозначенный деепричастием.
Однако не все глаголы в русском языке означают процесс.
Существуют глаголы, обозначающие различные состояния, свойства и соотношения (быть, иметь, значить, стоить, принадлежать, состоять, соответствовать, знать, любить, бояться и т.п.), которые не могут обозначать никакое событие. А, следовательно, к ним не может быть уточнением глагол процесса. (Прим. - Иван и Наталья были внизу в холле, требуя у портье сменить им номер.)
Вывод: много думайте.
5. Место уточняющих слов в предложении.
В этом вопросе работает то же правило, что и с местоимениями. Уточнение должно находиться либо рядом с уточняемым словом (прим. - он быстро шел по дороге), либо не иметь рядом слов, к которым оно также может послужить уточнением (прим - справедливо, я полагаю, будет оставить его дома). В случае если оно находится между двумя такими словами, уточнение относится к тому, перед которым стоит (прим. – желтый слегка тягучий напиток).
Рассмотрим реальный пример: Чем вас это лично задевает? - несмотря на кажущуюся логичность привязки слова «лично» к местоимению «вас», по правилам русского языка в данном случае оно относится к глаголу «задевает». Еще больше это усиливает разделяющее их местоимение «это».
Вывод: проверяйте наличие возможных слов-связок.
Засим остаюсь навечно ваша,
с кнутом, но без пряника
Ересь.